行垣的英文_行垣怎么翻譯
“行垣”可以翻譯為 **"Walking Wall"** 或 **"Moving Rampart"**,具體選擇取決于上下文:
1. **"Walking Wall"** —— 直譯,強調“行走的墻”,適用于描述動態防御或移動屏障的概念。 2. **"Moving Rampart"** —— "Rampart"(堡壘/城墻)更貼近軍事或建筑語境,若“垣”指防御工事,此譯更貼切。 如果有特定背景(如游戲、文學、技術術語),請補充說明以便更精準翻譯。 |