熇竭的英文_熇竭怎么翻譯
"熇竭"可以翻譯為 **"scorching and parched"** 或 **"extremely dry and scorched"**,具體取決于上下文。以下是兩種常見譯法:
1. **字面直譯**: - 熇 (scorching, blazing hot) + 竭 (parched, exhausted) → **"scorched and dried up"** *(強調高溫導致的干涸狀態)* 2. **文學化意譯**: - 若描述干旱炎熱的環境,可用 **"searing drought"** 或 **"blistering aridity"**。 - 若指物體被烤干,可用 **"completely desiccated by heat"**。 **例句**: - "土地熇竭" → **"The land is scorched and parched."** - "熇竭的沙漠" → **"the blisteringly arid desert"** 需要更精確的翻譯,請提供具體語境。 |