呵道的英文_呵道怎么翻譯
"呵道"可以翻譯為 **"clear the way (for a high-ranking official)"** 或 **"to shout at people to make way"**。
具體翻譯取決于上下文: - 如果是古代官員出行時差役喝令行人讓路,可以用 **"to order people to make way"** 或 **"to shout for the crowd to part"**。 - 如果是現代場景中類似的行為,可以用 **"to clear the path"** 或 **"to command people to step aside"**。 例句: - 古代:**"The attendants shouted to clear the way for the magistrate."** (差役呵道,為官員開路。) - 現代:**"Bodyguards barked orders to make way for the VIP."** (保鏢呵道,為重要人物開道。) 如果有更具體的語境,可以提供更精準的翻譯建議。 |