大軍的英文_大軍怎么翻譯
“大軍”可以翻譯為以下幾種英文表達,具體取決于上下文:
1. **Army** - 指軍隊、陸軍(常用于軍事語境) - 例:The army marched towards the enemy.(大軍向敵軍進發(fā)。) 2. **Large force / Massive force** - 強調(diào)規(guī)模龐大的隊伍 - 例:A large force was deployed to the border.(一支大軍被部署到邊境。) 3. **Host** - 較文雅或古典的用法,指大批人或軍隊 - 例:A host of soldiers gathered.(大軍集結。) 4. **Legion** - 常用于比喻或文學表達,指眾多的人或事物 - 例:He commands a legion of followers.(他指揮著一支大軍般的追隨者。) 如果是比喻性的“大軍”(如粉絲、支持者等),可以用: - **Army of supporters / fans**(支持者大軍 / 粉絲大軍) 請根據(jù)具體語境選擇合適的譯法! |