涵淹的英文_涵淹怎么翻譯
"涵淹"可以翻譯為英文 **"inundate"** 或 **"submerge"**,具體取決于上下文:
1. **Inundate** - 通常指被水淹沒,也可引申為“使應接不暇”(如信息、任務等)。 - 例:The flood **inundated** the village.(洪水涵淹了整個村莊。) 2. **Submerge** - 強調完全浸入水中或隱藏。 - 例:The ship was **submerged** underwater.(船只涵淹于水下。) 如果是比喻用法(如“涵養深厚”),可考慮 **"profound"** 或 **"nurture"**。如需更精準的翻譯,請提供具體語境! |