烘焰的英文_烘焰怎么翻譯
"烘焰"可以翻譯為 **"roasting flame"** 或 **"baking blaze"**,具體選擇取決于上下文:
1. **Roasting flame** - 更強調“烘烤”的動作(如烤肉、烘焙等)。 2. **Baking blaze** - 如果指烘烤食物時的火焰(如烤箱中的火)。 3. 若偏向文學/比喻用法(如熾熱的火焰),也可用 **"scorching flame"** 或 **"searing blaze"**。 如果有具體語境(如游戲技能、工業術語等),可能需要調整譯法。可以提供更多細節嗎? |