闔第的英文_闔第怎么翻譯
"闔第"可以翻譯為 **"the whole family"** 或 **"the entire household"**,具體語境如下:
1. **"The whole family"**(強調所有家庭成員) - 例如:**"The whole family attended the wedding."**(闔第參加了婚禮。) 2. **"The entire household"**(包括家庭成員及同住的人) - 例如:**"The entire household celebrated the festival together."**(闔第共慶佳節。) 如果是正式場合(如請柬),也可以用: - **"Together with family"**(攜闔第) - **"All members of the household"**(闔第全體) 根據具體語境選擇合適的表達即可。 |