河運的英文_河運怎么翻譯
“河運”可以翻譯為 **"river transport"** 或 **"inland water transport"**。
具體選擇取決于語境: - **River transport** 更強調河流上的運輸。 - **Inland water transport** 范圍更廣,包括河流、湖泊、運河等內陸水域的運輸。 例句: - "China has a long history of river transport."(中國河運歷史悠久。) - "Inland water transport is an eco-friendly shipping method."(河運是一種環保的運輸方式。) 如果是官方名稱或特定領域,也可能用 **"inland shipping"** 或 **"waterway transportation"**。 |