大仗的英文_大仗怎么翻譯
"大仗"可以翻譯為 **"major battle"** 或 **"large-scale battle/war"**,具體取決于上下文:
1. **"Major battle"** —— 強(qiáng)調(diào)重要性(如歷史上的關(guān)鍵戰(zhàn)役)。 *例句:This was a major battle that decided the outcome of the war.* 2. **"Large-scale battle/war"** —— 強(qiáng)調(diào)規(guī)模宏大(參戰(zhàn)人數(shù)多、范圍廣)。 *例句:The two armies clashed in a large-scale battle.* 如果指現(xiàn)代語(yǔ)境中的“大仗”(如激烈競(jìng)爭(zhēng)),也可用: - **"Fierce/full-scale confrontation"**(激烈對(duì)抗) - **"All-out war"**(全面戰(zhàn)爭(zhēng),語(yǔ)氣更強(qiáng)) 需要更精確的翻譯?請(qǐng)補(bǔ)充具體例句或場(chǎng)景~ |