盒飯的英文_盒飯怎么翻譯
"盒飯"可以翻譯為英文的以下幾種表達,具體使用取決于上下文:
1. **Boxed meal** - 最直接的翻譯,指裝在盒子里的餐食。 2. **Packed lunch** - 強調預先打包好的午餐(類似便當)。 3. **Lunch box** - 指裝盒飯的容器,有時也代指盒飯本身。 4. **Bento** - 源自日語“弁當”,在英語中常指日式盒飯,但也可泛指亞洲風格的盒飯。 **例句**: - "I bought a boxed meal from the convenience store."(我從便利店買了一份盒飯。) - "She brings a packed lunch to work every day."(她每天帶盒飯上班。) 如果是中式盒飯,**boxed meal** 或 **packed lunch** 更常用;若指日式便當,則可用 **bento**。 |