呵譴的英文_呵譴怎么翻譯
"呵譴"可以翻譯為英文的 **"scold"** 或 **"reprimand"**,具體選擇取決于語境:
1. **"Scold"** - 較常見,指嚴厲的責備(語氣可能較強,但未必正式)。 - 例:*She scolded the child for being careless.*(她呵譴孩子粗心大意。) 2. **"Reprimand"** - 更正式,通常用于上級對下級的正式訓斥。 - 例:*The officer reprimanded the soldier for disobedience.*(軍官呵譴士兵違抗命令。) 其他可能的譯法(依上下文調(diào)整): - **"Rebuke"**(嚴厲批評,帶權(quán)威感) - **"Chide"**(較文雅,語氣較輕的責備) 如果有具體句子或語境,可以提供更精準的翻譯建議。 |