宏規(guī)的英文_宏規(guī)怎么翻譯
"宏規(guī)"可以翻譯為英文的 **"grand plan"** 或 **"grand design"**,具體選擇取決于上下文:
1. **"Grand plan"** - 強(qiáng)調(diào)宏大的計(jì)劃或戰(zhàn)略。 - 例句:*The government unveiled its grand plan for economic reform.*(政府公布了經(jīng)濟(jì)改革的宏規(guī)。) 2. **"Grand design"** - 更偏向宏大的設(shè)計(jì)、構(gòu)想(可能帶有哲學(xué)或藝術(shù)意味)。 - 例句:*The architect presented his grand design for the new city center.*(建筑師提出了新城市中心的宏規(guī)。) 如果指具體的規(guī)章制度(較少見),也可用 **"comprehensive regulations"**,但前兩種更常見。 需要更精確的翻譯嗎?可以提供具體語境哦! |