闔座的英文_闔座怎么翻譯
"闔座"可以翻譯為英文 **"the entire assembly"** 或 **"all those present"**,具體取決于上下文。
### 常見翻譯選項: 1. **The entire assembly**(較正式,適用于會議、集會等場合) 2. **All those present**(泛指在場所有人) 3. **The whole gathering**(適用于聚會、活動等) 4. **Everyone in attendance**(強調出席者) ### 例句: - **"闔座皆驚"** → **"The entire assembly was astonished."** - **"請闔座安靜"** → **"May all those present remain quiet."** 如果有具體句子或語境,可以提供更精準的翻譯建議。 |