橫害的英文_橫害怎么翻譯
"橫害"可以翻譯為 **"unjust harm"** 或 **"wanton harm"**,具體翻譯需結合上下文:
1. **Unjust harm**(不公正的傷害) - 強調傷害的無辜或不公性。 - 例:*He suffered unjust harm due to false accusations.*(他因誣告蒙受橫害。) 2. **Wanton harm**(肆意的傷害) - 強調傷害的惡意或肆意性。 - 例:*The invaders inflicted wanton harm on civilians.*(侵略者對平民橫加迫害。) 其他可能的譯法: - **Innocent victimization**(無辜受害) - **Random violence**(無端暴行) 如果有具體語境(如法律、文學等),翻譯可進一步調整。 |