含忍的英文_含忍怎么翻譯
"含忍"可以翻譯為英文的 **"forbearance"** 或 **"endurance"**,具體選擇取決于上下文:
1. **Forbearance** - 強調克制、忍耐(尤其在面對挑釁或困難時保持冷靜)。 - 例:He showed great forbearance in dealing with the situation. (他在處理這一情況時表現出極大的含忍。) 2. **Endurance** - 側重長期忍受痛苦或壓力的能力。 - 例:Her endurance of hardship inspired others. (她對苦難的含忍激勵了他人。) 如果指"隱忍不言",也可用 **"restraint"**(克制)或 **"tolerance"**(容忍)。需要更精確的翻譯時,請提供具體句子或語境。 |