嚇怒的英文_嚇怒怎么翻譯
"嚇怒"可以翻譯為 **"scare and anger"** 或 **"frighten and enrage"**,具體取決于上下文:
1. **字面直譯**: - "嚇" → **scare/frighten** - "怒" → **anger/enrage** 組合可譯為 **"scare and anger"**(較中性)或 **"frighten and enrage"**(更強烈)。 2. **根據語境調整**: - 如果是“嚇到并激怒某人”,可用 **"terrify and infuriate"**(強調極端情緒)。 - 如果是網絡用語或夸張表達(如“又嚇又怒”),可意譯為 **"freak someone out"**(口語化,含驚嚇+惱怒)。 **例句**: - 他的惡作劇既嚇怒了我。 → His prank both **scared and angered** me. (或)His prank **freaked me out and made me furious**. 如果有具體句子或使用場景,可以提供更多細節以便更精準翻譯! |