大盜的英文_大盜怎么翻譯
“大盜”可以翻譯為以下幾種英文表達,具體選擇取決于語境:
1. **"Bandit"** - 指強盜、土匪,常用于描述武裝搶劫者。 2. **"Robber"** - 泛指搶劫犯,如銀行劫匪(bank robber)。 3. **"Thief"** - 小偷或竊賊,但也可指大盜(如“master thief”)。 4. **"Highwayman"** - 專指古代攔路搶劫的強盜(較古典用法)。 5. **"Outlaw"** - 法外之徒,可能涉及暴力犯罪。 6. **"Heist master"** 或 **"master thief"** - 強調高智商或技術高超的大盜(如影視作品中的角色)。 ### 例句: - **"The notorious bandit robbed several banks."**(那個臭名昭著的大盜搶劫了多家銀行。) - **"Arsène Lupin is a fictional master thief."**(亞森·羅賓是虛構的俠盜角色。) 如果是游戲或影視中的“大盜”,**"bandit"** 或 **"thief"** 較通用;若強調傳奇色彩,可用 **"legendary robber"** 或 **"heist master"**。 |